Języki
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) |
| Tłumaczenie: |
5.9 USD |
| Korekta: |
3.3 USD |
|
|
|
|
Lata doświadczenia: 3 |
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów / Nagrywanie głosu / Rekrutacja
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) |
| Tłumaczenie: |
5.9 USD |
| Korekta: |
3.3 USD |
|
|
|
|
Lata doświadczenia: 3 |
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów / Nagrywanie głosu / Rekrutacja
SpecjalizacjaAstronomia/Kosmos • Gry/hazard/Gry komputerowe • Kino/Film/TV/Teatr • Literatura/Poezja • Medycyna (ogólnie) • Muzyka • SlangPozostałe obszary pracy: Archeologia • Biologia/Biochemia/Biotechnologia • Biznes/Handel (ogólnie) • Budownictwo • Chemia • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Ekologia i Środowisko • Elektronika • Filozofia • Folklor • Fotografia/Grafika • Gastronomia • Genetyka • Geografia • Historia • IT/E-commerce/Internet • Komputery (ogólnie) • Komputery: oprogramowanie • Leśnictwo/Drewno • Lingwistyka • Matematyka/Statystyka • Media/Multimedia • Nauki humanistyczne • Przemysł samochodowy/Samochody • Reklama • Religia • Sztuka/Rękodzieło/Malarstwo • Transport • Turysytka/Podróże • Zoologia
O mnieWitam Mam Państwu do zaoferowania swoje usługi tłumaczeniowe z angielskiego na polski i polskiego na angielski. Jestem absolwentem Wyższej Szkoły Lingwistycznej w Częstochowie, uczelni znanej z wysokiego poziomu i fachowego przygotowania swoich studentów. W 2008 roku obroniłem pracę magisterską na tej uczelni. Jestem doświadczonym tłumaczem, od dwóch lat współpracuję z biurem tłumaczeń i szkołą językową "Let's Go" w Kalwarii Zebrzydowskiej, prowadzę też działalność na Allegro. Kwalifikacje- Tytuł magistra filologii angielskiej - Tytuł licencjata w dwóch dziedzinach: LINGWISTYKA STOSOWANA (SPECJALNOŚĆ: TŁUMACZENIA) STOSUNKI EUROPEJSKIE I JĘZYK BIZNESU - Certyfikat LCCI (London Chamber of Commerce and Industry) poziom III (zaawansowany) - Certyfikat - Konferencja "Business English with EU focus" WykształcenieWyższa Szkoła Lingwistyczna w Częstochowie (2003-2006) Tytuł licencjata w dwóch dziedzinach, LINGWISTYKA STOSOWANA oraz STOSUNKI EUROPEJSKIE I JĘZYK BIZNESU Wyższa Szkoła Lingwistyczna w Częstochowie (2006-2008) Tytuł magistra filologii angielskiej Tytuł pracy magisterskiej: MAGICAL REALISM IN JONATHAN CARROLL'S SELECTED NOVELS ("LAND OF LAUGHS", "BONES OF THE MOON", "OUTSIDE DOG MUSEUM") Doświadczenie- Instrukcja obsługi prasy ramowej FUTURA (FUTURA Frame press) (80 str, ANG-PL) - Instrukcja obsługi komory prasującej do obuwia (40 str, ANG-PL) - Tłumaczenie komputerowego programu astronomicznego "Niebo nad nami" (Sky above Us) (PL-ANG) - Artykuł medyczny: Systemowa terapia bevacizumabem przeciwko neowaskularnemu zwyrodnieniu plamki oka (12 str ANG-PL) - Tłumaczenie kart bezpieczeństwa (ANG-PL) - Tłumaczenie recenzji płyt jazzowych Omara Sosy (12 str, ANG-PL) - Tłumaczenie artykułu medycznego: "Urological treatment of patients with AIDS" (Urologia u pacjentów z AIDS) (11 str, ANG-PL) - Artykuł medyczny: Terapia genowa w urologii - sposoby przełożenia teorii na praktykę" (Gene therapy in urology - strategies to put theory into practice) (12 str, ANG-PL) - CV (PL-ANG) - Wiele, wiele innych... ZainteresowaniaFilm, literatura, astronomia i kosmologia, rowery
|